Uhel eo an ti ruz.
sa traduction littérale
Haute est la maison rouge.
sa traduction correcte
La maison rouge est haute.
But de la leçon
attribut + eo + sujet
Leçon
Cette fois, ils n'accompagnent plus des objets différents, mais deux mêmes objets qui se différencient par la couleur.
Qui reconnait ce coin ?
Dictionnaire (d'après freelang : )
>> ruz
ruz rouge, rouge (nom)
--- (-r.) très
--- (a-r.) glissant (en g.), rampant (en r.)
--- (d'an daoulamm r.) triple (au t. galop)
--- (gwin r.) rouge (vin r.)
>> ti
--- (ar) person cure (résidence)
--- (e t.) chez
--- (e-t.) chez
--- (ez) maison
--- (ez) repu refuge (maison)
>> uhel
uhel haut, important
Uhel (-U.) Haut (e)- (géo.), Est (-E.)
--- (a vouezh u.) haute (à voix h.), haut (tout h.) (voix)
--- (lamm-u.) hauteur (saut en h.)
--- (seulioù u.) hauts (talons h.)
Par Bemdez
Ne gav ket din.
sa traduction littérale
il ne croit pas avec moi
sa traduction correcte
Je ne crois pas.
But de la leçon
L'assiduité est votre meilleur atout pour apprendre
Leçon
Retrouvez le calendrier sur http://www.ofis-bzh.org
Qui reconnait ce coin ?
Dictionnaire (d'après freelang : )
>> ket
ket non, pas
--- (kas da g.) anéantir, annuler, périr (faire p.)
--- (mont da g.) disparaître, périr
--- (ya pe g.) non (oui ou n.)
--- da glemm (n'eus --- d.) pas se plaindre (faut p.)
>> kavout
kavout trouver, repérer
--- (da) penser, trouver (penser), imaginer (s'i.)
--- (en em g. gant ub) rencontrer (qn)
--- (en em g.) arriver, être arrivé, trouver (se t./être situé)
--- (gant) avoir l'impression
>> ne
ne ne
ne dalv ket ça ne sert à rien
ne gred ket deoc'h ? ne croyez-vous pas ?
ne ra forzh c'est sans importance, il n'en a cure
--- ra forzh (ebet) cela ne fait rien, ça ne fait rien
Par Bemdez - 3 commentaires